Artikelen

Taal- en kleurverschillen bij Suske en Wiske

België is tweetalig en dus zijn de meeste stripverhalen dat ook. Geen enkele stripliefhebber hoef je uit te leggen dat van oorsprong Franstalige avonturen als die van Tintin pas later als belevenissen van Kuifje de wereld in gingen. En zo komt het dat ook de oervlaamse Suske en Wiske-albums vertaald zijn en dat ons tweetal als het allitererende duo Bob et Bobette veel Franstalige fans bezit.
door Jan van der Steen
Stripschrift 296
Op deze site worden cookies gebruikt, wilt u hiermee akkoord gaan?
Privacy en voorwaarden Accepteer Weiger